The Fight Against COVID-19
Foreign Affairs in the New Era
The Belt and Road Initiative 2019
On Governance
The Spirit of the Chinese Nation
More >>

众博棋牌官方网站个人中心:Word of the Day

Discussion

Susantouk
Who did those translation. I think they did a good job.
Jessica
This page looks very good.I am a freelance translator.It helps me a lot.

More>> Hot Words

More>> Recommended Books

More>> About the Team

   

More>> Translators’ Cafe

Interpreter of China's former leaders recounts old days
A former Chinese diplomat recalls the old days when she worked as the interpreter for the country's founding leaders.

Translation Tips

众博棋牌官方网站个人中心:More>> Word Database

Chinese-Foreign Languages Translation Discussions
Every effort was made to improve the people's well-being.
着力解决民生问题
We will develop old age programs.
我们要发展老龄事业
The national leadership/The central Party and government authorities/The central government
中央

Links

优发国际开户优惠 乐橙娱乐ag官方网站 澳门上葡京现金网代理 瑞博网址棋牌 百万发现金官网
金沙赌场游戏下载官方 金多宝四肖选1肖 赌王新会员注册 新锦江娱乐安全上网导航 电脑版五分时时彩
百家乐论坛 海天游戏免费试玩 真钱淘金盈女优荷官 九五至尊网投网站 风神彩票七星彩
凯时返利 威尼斯人游戏开户网址 申博代理开户合作 银河官网登入 申博怎么投注